Curbet Alexandru

Iunie 1, 2016

Isus sau Iisus- Cum se scrie corect?

Filed under: meditaţii — Alexandru Curbet @ 15:01

pentrusufletultau

I. Introducere

În urmă cu mai mulți ani, un student din Cluj mi-a atras atenția supărat, arătând spre titlul unei cărți pe care o aveam în mână. El a explodat, având un aer de expert: “Isus se scrie cu doi I. A scrie Isus cu un I e o blasfemie. Mi-a spus mie preotul din sat că Isus cu un I înseamnă măgar.” Nu-mi aduc exact aminte ce i-am răspuns, dar cu siguranță am fost cel puțin jenat de această replică.

Spre surprinderea mea, problema scrierii numelui Mântuitorului este încă actuală pentru mulți dintre cei cu care mă întâlnesc zilnic. Din această cauză, m-am decis să scriu acest articol. Nu am pretenția că el va clarifica orice dispută, dar cred că va aduce lumină măcar în câteva aspecte importante ale discuției noastre.

Image

II. Isus NU inseamna “magar”

Dacă discuția despre cum se scrie corect în românește numele Mântuitorului este…

Vezi articol original 988 de cuvinte mai mult

Anunțuri

1 comentariu »

  1. Una dintre cele mai des intalnite afirmatii , aduse de ortodoxi , in sprijinul credintei drept marturisitoare , este ca noi , suntem atat de rataciti incat , am uitat sa scriem sau sa pronuntam corect chiar, numele Domnului Isus.
    Ei spun cam asa : Iisus este transliterarea corecta a numelui Iesous din limba greaca.
    Isus scris sau pronuntat cu un singur ,I’ este traducerea cuvantului magar!
    Adevarul este ca au o , dragoste ‘ atat de mare pentru noi incat nici nu vor sa specifice clar , limba din care numele Domnului Isus se traduce in felul acesta.
    Din cate stiu atat greaca veche cat si ebraica nu sunt limbi atat de primitive incat sa nu le putem cerceta pentru a intelege sensul anumitor cuvinte sau expresii.Cred ca daca ar fi “dragoste “si “bune intentii “ de ambele parti , aceasta dilema s-ar clarifica fara mari eforturi.
    Pentru inceput haideti sa aruncam o privire asupra acestor doi termeni.
    In aramaica – ישוע -Iosua in Noul Testament avem Isus
    In Ebraica – יֵשׁוּעַ‎, -Yehoshua –Yahweh Mantuieste
    In Ebraica- חמור- magar
    In Greaca avem – Ιησούς –Iesous
    In Ebraica pentru magar avem sinonimele : Chamor; Avir ; Athown ; Arowd .
    In Greaca pentru magar avem sinonimele : Onarion , Onos .
    Grecii primului secol pronuntau-Iesous (in limba lor avem scris Noul Testament ) , latinii au transliterat Iesus (Jesus ), forma in care acest Nume il gasim si astazi .
    Pe care din nume Domnului Isus il traducem noi cu magar ? Pe cel din aramaica, din ebraica sau pe cel din greca?
    Acum avand termenii , cunoscandu-le transliterarea sau intelesul , nu cred ca ar fi imposibila demonstratia .
    Daca se poate demonstra cu text , baza acestei afirmatii “ teologice” trebuie sa plecam capul cu smerenie si sa ne pocaim . Dar daca sunt doar “bune intentii “ vreau sa va spun: sa stiti ca nici o minciuna nu vine din Adevar si tatal minciunii este Diavolul.Asa dar atentie din partea cui vorbiti , sa nu cumva la urma sa va treziti ca luptati impotriva lui Dumnezeu.
    Eu stiu ca daca faci o afirmatie trebuie sa poti sa si aduci dovezi in sprijinul ei .Nu ? Asa mi se pare coret. Asa dar rog , pe sustinatori acestei teorii sa o si demonstreze nu numai sa o afirme!
    Aceasta afirmatie – Iisus si nu Isus , o veti gasi doar in context romanesc si cred ca stiu si de ce . Povestea a inceput cu ceva timp in urma , la inceputul secolului trecut cand preotul ortodox Dumitru Cornilescu a fost anatemizat de “Sfanta Biserica “ prin Sinodul B.O.R. , pentru erezii sectare . Odata cu respingerea invataturilor lui, a fost respinsa si traducerea Sfintei Scripturi pe care o realizase la indemnul printesei Calimachi. Aceasta traducere a fost repede adoptata de celelalte culte protestante in detrimentul traducerii Nitulescu. Tirul sagetilor era atat de necrutator, incat lovea in oricine care avea de a face cu anatemizatul Cornilescu sau cu traducerea lui. Asa ca nu este de mirare daca acuzatii de genul acesta intalniti des in folclorul acestui tarc mioritic. Tragic este ca aceste minciuni mai sunt propagate si azi in scoli , la aproape 100 de ani de la aceste evenimente. Tinta le cad micutii proveniti din familii protestante sau neoprotestate, care nu se pot apara cu Scriptura impotriva domnului sau doamnei de la catedra.
    Ma rog ca Domnul Isus sa ne dea har si intelepciune ca sa putem da raspunsuri intelepte in orice imprejurare avand ca baza numai Scriptura cu capitol si verset.

    Apreciază

    Comentariu de munteanuaurel — Iunie 1, 2016 @ 17:03


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: